Publicado por CristinaEn esta página estamos unidos por dos partes del mismo proceso: aprendizaje y enseñanza.
Si estás leyendo este artículo es porque estás en el camino de aprendizaje del idioma alemán, o eres profesor de alemán y te inspiras (igual que yo) por las opiniones de otros profesores. Sea cual sea la razón, te doy la bienvenida, querido lector.
Desde mi experiencia de enseñanza (unos 12 años) y de aprendizaje (32 años en el momento de escribir este artí...
Continuar leyendo » Publicado por ChristianeHoy en día tendemos a la lectura rápida. En internet miramos los titulares de los periódicos, luego leemos aquí y allá alguna información breve – y ya vamos por un vídeo para entretenernos. Parece que se esta perdiendo la costumbre de sumergirse en una novela, ponerse en la piel de unos de los personajes e intentar de encontrar el mensaje que este texto podria contener.
Pero para los estudiantes, tanto del sistema español como del sistema alemá...
Continuar leyendo » Publicado por El equipo de TusclasesAprender alemán es imprescindible para aquellos que desean expandir sus fronteras, incluso para los que buscan acceder a empleos mejor pagados. De aquí viene la importancia de las clases de alemán y, en base a la necesidad, hablaremos de las mejores técnicas para aprender alemán desde cero.
Pasquale Aiello, profesor particular de alemán, te cuenta cuáles son los verbos más complicados de aprender y las dificultades del idioma.
Venta...
Continuar leyendo » Publicado por TusclasesUno de los temas más peliagudos del idioma alemán es saber cuando se debe usar el acusativo (objeto directo) y cuando el dativo (objeto indirecto). En este blog, explicaré todo lo que necesitas saber para que, por fin, puedas usarlos correctamente. En todo caso, tienes que tener claro que debes dar también de tu parte y estudiar unas cuantas cosillas como los artículos o las preposiciones. ¡Así que empecemos!
He divido esta lección sobre ...
Continuar leyendo » Publicado por JesúsEn español, cuando tenemos en una oración un objeto directo al igual que uno indirecto, usualmente tendemos a colocar el objeto directo primero y luego el objeto indirecto. Así, por ejemplo, tenemos:
Jorge le entrega flores a su madre.
Pepe le envia una carta a su padre.
María le regala un juguete a su hijo.
En estas tres oraciones, el objeto directo (las letras en negrita) siempre viene antes que el objeto indirecto (las letras en cursi...
Continuar leyendo » Publicado por Juan M. FischerEs una de las preguntas que con mayor frecuencia me hacen mis alumnos. Y sí, es cierto que en Alemán hay palabras muy largas, pero la explicación es muy sencilla.
En la gramática alemana, al contrario de lo que ocurre con la mayoría de lenguas, existe una tendencia dominante a aglutinar lexemas y morfemas. Esto implica que, además de elementos como los prefijos o los sufijos, los alemanes combinan varios lexemas a la vez, llegando así a crear m...
Continuar leyendo » Publicado por Erika¿Quieres combinar una educación de alta calidad con una experiencia cultural única viviendo en Alemania? Hay cientos de universidades en Alemania que tienen programas gratuitos o de muy bajo costo disponibles para estudiantes internacionales. Ya sea que desees estudiar Ingeniería, Medicina, Arquitectura o Negocios, Alemania es el lugar perfecto.
¿Cuales son los beneficios de estudiar en Alemania?
Educación gratuita en la mayoría de las un...
Continuar leyendo » Publicado por LidiaEn la Unión Europea, el alemán es la lengua materna más hablada. Cada vez se suman más personas al aprendizaje de este idioma.
Este post va dirigido a todas aquellas personas que quieren empezar a aprenderlo y también para áquellas que han empezado, pero están a punto de tirar la toalla, porque están perdiendo la motivación según van profundizando en él.
Aquí te dejaré varios trucos para aprender alemán y sin quedarte en el intento.
1. ¡Em...
Continuar leyendo » Publicado por MichaelToday we will look at variations of the verb “hören“ which means “to hear”. Just like phrasal verbs in English, there are variations of German verbs. Adding a preposition or a particle changes the meaning of the basic verb. And just like in English, there is no logic! We have to practise these verbs as we learn German. Let us look at 5 different variations.
AUFHÖREN
This verb means “to stop” and “to give up”. Often, this is used in the imperativ...
Continuar leyendo » Publicado por MichaelAlthough German is a complicated language, verb conjugation is much easier than in other European languages such as Spanish, Italian or French. If you are a beginner, there are 3 fundamental things you need to know about the conjugation of German verbs in the present tense which apply to the vast majority of German verbs (remember that there are always exceptions, of course!).
THE SUBJECT MUST ALWAYS BE EXPRESSED
In Latin-based languages, it is ...
Continuar leyendo » Publicado por TusclasesAlthough German is a difficult language, verb conjugation is easier than in most other languages, especially easier than in Spanish, Italian or French. With 3 basic forms – like in English – we can conjugate all tenses and persons, making it much simpler for students to memorise the information necessary to make sentences.
Unlike in English, however, every person requires a specific ending. Still, on the whole, German verb conjugation is more ma...
Continuar leyendo » Publicado por TusclasesLearning German articles, the equivalent of “the” and “a/an” in English, takes students a long time. It is a slow process that you will have to go through if you want to improve. In this blog, I will give you a brief introduction to German articles and I assume you are already familiar with the concept of cases and the 3 genders in German. If you are not, look at my blog on German cases and genders before you read on.
In English, we have two typ...
Continuar leyendo » Publicado por MichaelComo los verbos en inglés, alemán tiene variaciones de los verbos más básicos. Si añadimos una preposición o una partícula delante de un verbo, obtenemos verbos con nuevos significados que no tienen nada que ver con el verbo original. Desafortunadamente, no hay ninguna lógica en este proceso, lo mismo que en inglés con los “phrasal verbs”.
Por lo tanto, es necesario aprender y practicar este tema regularmente. Cada vez que aprendes un verbo ale...
Continuar leyendo » Publicado por MichaelComo hemos visto en los dos artículos anteriores, en alemán hay partículas modales ("Modalpartikeln") que expresan sentimientos específicos y que no se pueden traducir a español. Hace falta entenderlas al alcanzar los niveles más altos, aunque no es necesario utilizarlas.
Sin embargo, si puedes utilizar algunas de ellas correctamente, tu conversación parece más natural para los alemanes. En este artículo, vamos a analizar la partícula “mal...
Continuar leyendo »
Ver más articulos